Soorten rechten/fr: verschil tussen versies

Uit Tracks
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met 'Types de droits'
 
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
 
(23 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
<languages />  
<languages />  
<blockquote>
<blockquote>
Op je archief of collectie kunnen verschillende soorten rechten gelden. Wanneer je stukken publiek toegankelijk wilt maken, is het van belang dat deze rechten geklaard zijn.<br>
Vos archives ou collections peuvent être soumises à différents types de droits. Si vous souhaitez rendre des documents accessibles au public, il est important que ces droits soient clairs.<br>
In deze tool leer je het volgende:
Grâce à cet outil, vous apprendrez :
* Wat zijn auteursrechten?
* Que sont les droits d'auteur ?
* Wat zijn portretrechten?
* Que sont les droits à l'image ?
* Wat zijn naburige rechten?
* Que sont les droits voisins ?
* Wat zijn databankrechten?
* Que sont les droits sur les bases de données ?
</blockquote>
</blockquote>


Deze tool geeft een overzicht van de verschillende rechten die op je archief en/of je collectie(s) kunnen rusten. Meer en uitgebreide informatie hierover vind je in het [https://www.projectcest.be/wiki/Publicatie:Handboek_Rechten_Klaren handboek Rechten klaren].
Cet outil donne un aperçu des différents droits qui peuvent s'appliquer à vos archives et/ou collections Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet dans le [https://www.projectcest.be/wiki/Publicatie:Handboek_Rechten_Klaren manuel de clarification des droits] (disponible en néerlandais).


==Auteursrecht==
== Droits d'auteur ==
===Wat?===
=== Quoi ? ===
Het auteursrecht behoort toe aan de persoon die een origineel ''werk van letterkunde, wetenschap of kunst'' creëert. Het auteursrecht beschermt onder andere boeken en geschreven werken, muziek, kunst-, bouw- en beeldhouwwerken, bouwkundige schetsen en ontwerpen, aardrijkskundige kaarten, foto's, films, computerprogramma’s en databanken.
Les droits d'auteur appartiennent à la personne qui crée une "œuvre littéraire, scientifique ou artistique" originale. Les droits d'auteur protègent notamment les livres et les œuvres écrites, la musique, les œuvres d'art, la construction et la sculpture, les croquis et dessins architecturaux, les cartes géographiques, les photographies, les films, les programmes informatiques et les bases de données.


De auteur krijgt hierdoor verregaande rechten. Zo mag bijvoorbeeld enkel de auteur het werk reproduceren en publiek toegankelijk maken. Voorafgaande toestemming van de auteur is dus altijd vereist wanneer iemand een werk wil gebruiken.
Cela confère à l'auteur des droits étendus. Par exemple, seul l'auteur peut reproduire l'œuvre et la mettre à la disposition du public. Ainsi, l'autorisation préalable de l'auteur est toujours requise lorsque quelqu'un veut utiliser une œuvre.


Het auteursrecht beschermt geen ideeën, theorieën, stijlen, methoden of concepten zolang ze niet concreet zijn uitgewerkt. De drempel om als origineel te worden beschouwd, wordt in de regel wel vrij laag gelegd: de meeste kunstwerken en geschriften worden als origineel beschouwd.
Les droits d'auteur ne protègent pas les idées, les théories, les styles, les méthodes ou les concepts tant qu'ils ne sont pas concrètement élaborés. Le seuil pour être considéré comme original est généralement assez bas : la plupart des œuvres d'art et des écrits sont considérés comme originaux.


Bij foto's van objecten (bvb. foto’s van kunstwerken) wordt onderscheid gemaakt tussen foto's van tweedimensionale en driedimensionale objecten.
Pour les photos d'objets (ex. les photos d'œuvres d'art), une distinction est faite entre les photos d'objets bidimensionnels et les photos d'objets tridimensionnels.


Werken waarbij er geen persoonlijke keuze van de auteur was bij de creatie (zoals bijvoorbeeld bij een factuur, een administratief formulier, een rekeninguittreksel, een banale tekening of foto...), zullen niet als origineel worden beschouwd.
Les œuvres pour lesquelles il n'y a pas eu de choix personnel de l'auteur lors de la création (ex. dans le cas d'une facture, d'un formulaire administratif, d'un relevé de compte, d'un banal dessin ou d'une photographie, etc.) ne seront pas considérées comme originales.


Auteursrechten omvatten zowel morele als vermogensrechten:
Les droits d'auteur comprennent à la fois des droits moraux et des droits patrimoniaux :


Onder de '''morele rechten''' van de auteur vallen:
Les '''droits moraux''' de l'auteur comprennent :


*Het recht op naamsvermelding: de auteur kan kiezen of en hoe zijn naam op zijn werk wordt aangeduid;
* Le droit d'attribution : l'auteur peut choisir si et comment son nom est indiqué sur son œuvre ;
*Het recht op de eerste bekendmaking van zijn werk aan het publiek: enkel de auteur kan beslissen of hij een werk klaar acht voor publicatie en of hij het wil meedelen of tonen aan een publiek;
* Le droit à la première divulgation de son œuvre au public : seul l'auteur peut décider s'il considère qu'une œuvre est prête à être publiée et s'il veut la communiquer ou la montrer à un public ;
*Het recht op integriteit: hierdoor kan de auteur zich verzetten tegen elke vervorming of wijziging van zijn werk, zowel materieel als inhoudelijk, die zijn eer of reputatie kan schaden.
* Le droit à l'intégrité : il permet à l'auteur de s'opposer à toute déformation ou altération de son œuvre, qu'elle soit matérielle ou substantielle, susceptible de porter atteinte à son honneur ou à sa réputation.


Onder de '''vermogensrechten of economische rechten''' van de auteur vallen:
Les '''droits patrimoniaux ou économiques''' de l'auteur comprennent :
*Het reproductierecht:
* Le droit de reproduction :
**het verveelvoudigingsrecht in enge zin;
** le droit de reproduction au sens strict ;
**het adaptatie- of bewerkingsrecht;
** le droit d'adaptation ou d'édition ;
**het vertalingsrecht;
** le droit de traduction ;
**het volgrecht bij werk van beeldende kunstenaars.
** le droit de revente des œuvres des artistes plasticiens.
*Het distributierecht:
* Le droit de distribution :
**het recht om een werk op de markt te verspreiden;
** le droit de distribuer une œuvre sur le marché ;
**het verhuur- en uitleenrecht;
** le droit de location et de prêt ;
*Het recht van mededeling en terbeschikkingstelling aan het publiek.
* Le droit de communication et de mise à disposition du public.


===Duur===
=== Durée ===
De bescherming door het auteursrecht geldt vanaf het moment van creatie en vereist geen bijkomende formaliteiten.
La protection des droits d'auteur s'applique dès le moment de la création et ne nécessite aucune formalité supplémentaire.


In de Europese Unie wordt een werk beschermd vanaf de creatiedatum tot zeventig jaar na de overlijdensdatum van de auteur. Na het overlijden gaan de auteursrechten automatisch over op de erfgenamen van de auteur. Zeventig jaar na het overlijden van de auteur, komt zijn werk terecht in het publieke domein en vervalt de auteursrechtelijke bescherming.
Dans l'Union européenne, une œuvre est protégée à partir de la date de création jusqu'à 70 ans après la date de décès de l'auteur. Après le décès, les droits d'auteur sont automatiquement transmis aux héritiers de l'auteur. 70 ans après le décès de l'auteur, son œuvre tombe dans le domaine public et la protection des droits d'auteur s'éteint.


==Portretrecht==
== Droit à l'image ==
===Wat?===
=== Quoi ? ===
Het portretrecht of het recht op afbeelding staat los van de auteursrechtelijke bescherming van de auteur van het portret en regelt louter het gebruik van het portret.
Le droit à l'image est distinct de la protection des droits de l'auteur de l'image et ne fait que réglementer l'utilisation de l'image.


Elke persoon krijgt het recht op afbeelding toegekend. Het is dan ook het recht van de betrokken persoon om te beslissen of een afbeelding van hem of haar mag worden gemaakt en gebruikt. De toestemming van de betrokken persoon is dus altijd nodig voor zowel het maken van een afbeelding als voor het (verdere) gebruik ervan. De toestemming om van iemand foto’s of videobeelden te maken betekent niet noodzakelijk dat er ook toestemming is om deze afbeelding te publiceren of te verspreiden. Beide staan los van elkaar en toestemming moet dan ook apart gevraagd worden.
Le droit à l'image est reconnu à toute personne. C'est donc à la personne concernée de décider si une image d'elle peut être réalisée et utilisée. Par conséquent, le consentement de la personne concernée est toujours requis, tant pour la prise d'une image que pour son utilisation (ultérieure). L'autorisation de prendre des photos ou des séquences vidéo d'une personne n'implique pas nécessairement l'autorisation de publier ou de distribuer cette image. Les deux sont distincts et l'autorisation doit donc être demandée séparément.


Uitzondering: wanneer het gaat om een foto of om beelden gemaakt tijdens een publieke activiteit of bij de uitoefening van een publieke functie, is deze toestemming niet noodzakelijk.
Exception : lorsqu'il s'agit d'une photo ou d'images prises au cours d'une activité publique ou dans l'exercice d'une fonction publique, ce consentement n'est pas nécessaire.


Net als het auteursrecht heeft het portretrecht twee aspecten: een moreel recht en een economisch recht. Het morele aspect is niet overdraagbaar aan derden, kan niet verjaren en er kan niet aan worden verzaakt. De geportretteerde kan in ruil voor het geven van de toestemming voor het maken, reproduceren, verspreiden, aan het publiek meedelen of gebruiken van zijn portret een financiële vergoeding vragen. Dit economische aspect kan in tegenstelling tot het morele aspect wel worden overdragen.
Comme les droits d'auteur, le droit à l'image comporte deux aspects : un droit moral et un droit patrimonial. L'aspect moral est incessible aux tiers, imprescriptible et inaliénable. La personne représentée peut demander une compensation financière en échange de l'autorisation de créer, reproduire, distribuer, communiquer au public ou utiliser son image. Cet aspect économique, contrairement à l'aspect moral, est transmissible.


Het '''morele aspect''' bepaalt dat de geportretteerde (of zijn erfgenamen) zich tegen het gebruik van het portretrecht kan verzetten om redenen van privacy, of wanneer hij vindt dat hij door publicatie of vertoning van de afbeelding schade oploopt.
'''L'aspect moral''' prévoit que la personne représentée (ou ses héritiers) peut s'opposer à l'utilisation du droit à l'image pour des raisons de respect de la vie privée, ou si elle estime qu'elle sera lésée par la publication ou l'affichage de l'image.


Een auteur, eigenaar of potentiële gebruiker van de afbeelding kan het portret '''niet reproduceren en/of publiek meedelen''' zonder de toestemming van de geportretteerde (of zonder toestemming van zijn erfgenamen gedurende de eerste 20 jaar na zijn overlijden). Toestemming kan zowel schriftelijk als mondeling worden gegeven. De toestemming kan expliciet zijn, maar ook stilzwijgend. Stilzwijgende toestemming moet duidelijk uit de omstandigheden blijken; expliciete toestemming is dan ook de regel. In geval van betwisting zal de gebruiker van het portret de toestemming altijd moeten kunnen bewijzen.
L'auteur, le propriétaire ou l'utilisateur potentiel de l'image ne peut '''reproduire et/ou communiquer publiquement''' l'image sans le consentement de la personne représentée (ou sans le consentement de ses héritiers pendant les 20 premières années suivant son décès). Le consentement peut être donné par écrit ou oralement. Le consentement peut être explicite ou tacite. Le consentement tacite doit être clair d'après les circonstances ; le consentement explicite est donc la règle. En cas de litige, l'utilisateur de l'image devra toujours être en mesure de prouver son consentement.


Bovendien is de toestemming in principe '''bijzonder''' en niet algemeen. Dit betekent dat de toestemming betrekking heeft op welbepaalde afbeeldingen en/of welbepaalde gebruikswijzen.
En outre, le consentement est en principe '''particulier''' et non général. Cela signifie que le consentement couvre des images bien définies et/ou des utilisations bien définies.


De toestemming moet ook '''restrictief''' worden geïnterpreteerd. Dit betekent dat toestemming tot één concreet gebruik niet automatisch toestemming tot een ander gebruik impliceert. De gebruiker kan het portret dus niet gebruiken voor andere doeleinden dan werd afgesproken. De toestemming is bovendien steeds herroepbaar door de geportretteerde, zij het niet willekeurig.
Le consentement doit également être interprété de manière '''restrictive'''. Cela signifie que le consentement à une utilisation spécifique n'implique pas automatiquement le consentement à une autre utilisation. Ainsi, l'utilisateur ne peut pas utiliser l'image à d'autres fins que celles convenues. En outre, le consentement est toujours révocable par la personne représentée, même si ce n'est pas de manière arbitraire.


Het portretrecht is van toepassing op '''allerlei soorten afbeeldingen'''. De gebruikte techniek (foto, film, tekening, schilderij ...) is van geen belang. Het kan daarnaast zowel om waarheidsgetrouwe afbeeldingen gaan als om meer abstracte met een karakteristieke houding of een typerende context waardoor de geportretteerde toch herkenbaar wordt voorgesteld.
Le droit à l'image s'applique à '''toutes sortes d'images'''. La technique utilisée (photo, film, dessin, peinture, etc.) n'a pas d'importance. En outre, il peut s'agir aussi bien d'images véridiques que d'images plus abstraites avec une pose caractéristique ou un contexte typique à travers lequel la personne représentée est toujours présentée de manière reconnaissable.


==Naburige rechten==
== Droits voisins ==
===Wat?===
=== Quoi ? ===
Naast de auteur genieten ook andere personen die een belangrijke bijdrage aan de uitvoering, productie of verspreiding van het werk hebben geleverd, bescherming:
Outre l'auteur, d'autres personnes qui ont contribué de manière significative à l'exécution, à la production ou à la distribution de l'œuvre bénéficient également d'une protection :
*Uitvoerende kunstenaars (zangers, dansers, muzikanten, toneelspelers, koorleden, filmacteurs ...)
* les artistes-interprètes (chanteurs, danseurs, musiciens, acteurs de théâtre ou de cinéma, choristes, etc.) ;
*Producenten van fonogrammen en producenten van de eerste registraties van films
* les producteurs de phonogrammes et les producteurs de premiers enregistrements de films ;
*Omroeporganisaties
* les radiodiffuseurs.


Dit zijn de naburen van de auteur: personen die zelf geen werk creëren, maar die wel een belangrijke bijdrage leveren aan de uitvoering, productie en verspreiding van de werken van de auteur.
Il s'agit des voisins de l'auteur : des personnes qui ne créent pas d'œuvres elles-mêmes, mais qui contribuent de manière significative à la représentation, à la production et à la distribution des œuvres de l'auteur.


===Duur===
=== Durée ===
Ook wie naburige rechten bezit, kan een eis tot vergoeding stellen. De bescherming van naburige rechten geldt in principe voor 50 jaar, te rekenen vanaf 1 januari volgend op de datum van uitvoering of vanaf de registratie van de geluidsopname, filmopname, ...
Les titulaires de droits voisins peuvent également prétendre à une rémunération. La protection des droits voisins s'applique en principe pendant 50 ans, à compter du 1er janvier suivant la date de l'exécution ou de l'enregistrement audio, cinématographique, etc.
Wanneer binnen die 50 jaar een publieke openbaarmaking plaatsvindt, wordt deze termijn verlengd met 50 jaar (zowel voor uitvoerende kunstenaars als voor filmproducenten en omroeporganisaties).  
Si une divulgation publique intervient au cours de ces 50 ans, cette période est prolongée de 50 ans (pour les artistes interprètes ou exécutants ainsi que pour les producteurs de films et les radiodiffuseurs).  


Een uitzondering daarop is er voor muziekopnames, die een nieuwe beschermingstermijn voor naburige rechten van 70 jaar genieten wanneer ze binnen de 50 jaar na creatie publiek openbaar worden gemaakt. Zowel de muziekproducenten als de uitvoerende kunstenaars (muzikanten) zijn houder van deze naburige rechten.
Une exception est faite pour les enregistrements musicaux, qui bénéficient d'une nouvelle période de protection de 70 ans pour les droits voisins lorsqu'ils sont divulgués publiquement dans les 50 ans suivant leur création. Ces droits voisins sont détenus à la fois par les producteurs de musique et les interprètes (musiciens).


==Databankenrecht==
== Droit sur les bases de données ==
===Wat?===
=== Quoi ? ===
Het databankenrecht regelt de intellectuele eigendom van databanken. Het maakt deel uit van het intellectueel eigendomsrecht maar valt buiten het auteursrecht. Het is een recht sui generis (letterlijk: enig in zijn soort). In tegenstelling tot het auteursrecht, dat een veel breder gamma binnen het intellectueel eigendomsrecht dekt, kwam het databankenrecht er naar aanleiding van deze specifieke toepassing. Het is gebaseerd op de Databankenrichtlijn (96/9/EG) die in 1996 binnen de Europese Unie ontstond.
Le droit sur les bases de données régit la propriété intellectuelle des bases de données. Il fait partie du droit de la propriété intellectuelle mais ne relève pas des droits d'auteur. Il s'agit d'un droit sui generis (littéralement : unique). Contrairement aux droits d'auteur, qui couvrent un champ beaucoup plus large du droit de la propriété intellectuelle, le droit sur les bases de données est né en réponse à cette application particulière. Il est basé sur la directive sur les bases de données (96/9/CE) qui est entrée en vigueur au sein de l'Union européenne en 1996.


Kort gezegd is een databank iedere verzameling van dingen die door de maker ervan systematisch of methodisch geordend zijn en ook als zodanig toegankelijk zijn. Haast alle bibliotheken, documentatiecentra en archieven werken dus vandaag met een databank. Het is daarom belangrijk om te weten welke juridische principes spelen bij het gebruik van databanken, zowel vanuit het perspectief van producent als vanuit dat van (her)gebruiker van data.
En résumé, une base de données est un ensemble de choses qui ont été organisées de manière systématique ou méthodique par son créateur et qui sont également accessibles en tant que telles. Presque toutes les bibliothèques et archives, ainsi que presque tous les centres de documentation, travaillent donc aujourd'hui avec une base de données. Il est donc important de savoir quels sont les principes juridiques qui entrent en jeu lors de l'utilisation de bases de données, tant du point de vue du créateur que de celui du ()utilisateur des données.


Wat is precies beschermd? Om te beginnen moeten we het onderscheid maken tussen de software van de databank (indien elektronisch), de inhoud van de databank en de vorm waarin deze gegevens worden gepresenteerd.
Qu'est-ce qui est protégé exactement ? Pour commencer, il convient de faire la distinction entre le logiciel de la base de données (s'il est électronique), le contenu de la base de données et la forme sous laquelle ces données sont présentées.


===Software===
=== Logiciel ===
Het databankenrecht is niet van toepassing op software. De bescherming van software valt immers onder het auteursrecht. Om hergebruik van software onder controle te houden hebben auteurs de keuze uit allerhande [https://nl.wikipedia.org/wiki/Softwarelicentie softwarelicenties].
Le droit sur les bases de données ne s'applique pas aux logiciels. En effet, la protection des logiciels est couverte par les droits d'auteur. Pour contrôler la réutilisation des logiciels, les auteurs ont le choix entre toutes sortes de [https://fr.wikipedia.org/wiki/Licence_de_logiciel licences de logiciels].


===Vorm===
=== Forme ===
Op de vorm waarin gegevens (bv. in een online toegankelijke databank) worden gepresenteerd is het databankenrecht evenmin van toepassing. Ook hier speelt het auteursrecht. De bescherming van het auteursrecht geldt echter enkel als de structuur het resultaat van een creatieve activiteit en origineel is. Zo is het bijvoorbeeld niet toegestaan om zonder toestemming een screenshot van een databankpagina in een tijdschrift te publiceren, tenzij de licentie dit gebruik toelaat. Dat kan het geval zijn wanneer de lay-out van de online databank een CC-BY-licentie meekrijgt. Het auteursrecht biedt echter voor databanken vaak onvoldoende bescherming omdat veel databanken niet voldoen aan de vereiste van originaliteit, wegens het nastreven van een methodische of een exhaustieve presentatie. Een belangrijk onderscheid met het auteursrecht is dat databankenrecht geen creatieve actie vereist. Indien de vorm van een databank origineel (en dus een creatie) is, is deze dus beschermd door de auteurswet, maar niet door het databankenrecht.
La forme sous laquelle les données sont présentées (ex. dans une base de données accessible en ligne) n'est pas non plus soumise au droit sur les bases de données. Les droits d'auteur entrent également en ligne de compte. Toutefois, la protection des droits d'auteur ne s'applique que si la structure est le résultat d'une activité créative et originale. Par exemple, il n'est pas permis de publier une capture d'écran d'une page de base de données dans un magazine sans autorisation, à moins que la licence ne permette une telle utilisation. Cela peut être le cas si la mise en page de la base de données en ligne bénéficie d'une licence CC-BY. Toutefois, les droits d'auteur offrent souvent une protection insuffisante pour les bases de données, car nombre d'entre elles ne satisfont pas à l'exigence d'originalité, en raison de la recherche d'une présentation méthodique ou exhaustive. Une distinction importante par rapport aux droits d'auteur est que le droit sur les bases de données n'exige pas d'action créative. Ainsi, si la forme d'une base de données est originale (et donc une création), elle est protégée par les droits d'auteur, mais pas par le droit sur les bases de données.


===Inhoud===
=== Contenu ===
Tenslotte is er dan de inhoud van de databank. Afzonderlijke elementen in een databank kunnen auteursrechtelijk beschermd zijn, bijvoorbeeld velden met originele tekstuele beschrijvingen van collectie-items die medewerkers op basis van onderzoek schreven. Feitelijke gegevens (bijvoorbeeld de publicatiedatum van een boek of het feit dat een foto zwart/wit is) die in een databank worden samengebracht genieten geen auteursrechtelijke bescherming. Het geheel van gegevens die zijn samengebracht en geordend kan wel onder het databankenrecht vallen, al is dat niet automatisch het geval. Om bescherming te genieten, moet de producent van de databank immers een "[https://economie.fgov.be/nl/themas/intellectuele-eigendom/intellectuele-eigendomsrechten/rechtsbescherming-van/bescherming-van-databanken/bescherming-door-het-sui/voorwerp-en kwalitatief of kwantitatief substantiële investering]" kunnen aantonen.
Enfin, il y a le contenu de la base de données. Les éléments individuels d'une base de données peuvent être protégés par des droits d'auteur, par exemple les champs contenant des descriptions textuelles originales d'éléments de collection, que les contributeurs ont rédigées sur base de leurs recherches. Les données factuelles (ex. la date de publication d'un livre ou le fait qu'une photo soit en noir et blanc) rassemblées dans une base de données ne bénéficient pas de la protection des droits d'auteur. Toutefois, l'ensemble des données rassemblées et arrangées peut être couvert par le droit sur les bases de données, bien que cela ne soit pas automatique. En effet, pour bénéficier de la protection, le créateur de la base de données doit pouvoir démontrer un "[https://economie.fgov.be/fr/themes/propriete-intellectuelle/droits-de-pi/droits-dauteur-et-droits/droit-des-bases-de-donnees/protection-des-bases-de/protection-par-le-droit-sui/objet-et-conditions-de-la investissement qualitativement ou quantitativement substantiel]".


===Hergebruik===
=== Réutilisation ===
Voor het databankenrecht bestond, kon een producent het hergebruik van (substantiële delen van) een databank niet verbieden. Voor bepaalde vormen van hergebruik (bv. privé of in het onderwijs) is ook met de huidige regelgeving geen toestemming nodig.
Avant l'existence du droit sur les bases de données, un créateur ne pouvait pas interdire la réutilisation (de parties substantielles) d'une base de données. Pour certaines formes de réutilisation (ex. à des fins privées ou dans l'enseignement), l'autorisation n'est pas requise, même avec la réglementation actuelle.


Sommige producenten van databanken kiezen er bewust voor om de openheid van hun data te vergroten en hergebruik te stimuleren. De recentste versies van de Creative Commons-licenties nemen het databankenrecht expliciet mee op. Wie een Creative Commons-licentie 4.0 gebruikt, geeft dus niet enkel toelating voor bepaalde vormen van hergebruik van auteursrechtelijk beschermde inhoud, maar ook voor de gehele databank als gegevensbron op zich. Dit geeft hergebruikers meer rechtszekerheid dan voorheen.
Certains créateurs de bases de données choisissent délibérément d'accroître l'ouverture de leurs données et d'encourager leur réutilisation. Les dernières versions des licences Creative Commons incluent explicitement le droit sur les bases de données. Toute personne utilisant une licence Creative Commons 4.0 accorde donc non seulement la permission de réutiliser certaines formes de contenu protégé par des droits d'auteur, mais aussi de réutiliser la base de données dans son intégralité en tant que source de données en soi. Les réutilisateurs bénéficient ainsi d'une plus grande sécurité juridique qu'auparavant.


===Duur===
=== Durée ===
Het databankenrecht heeft een beschermingsduur van 15 jaar vanaf het moment waarop de bouw van de databank werd voltooid. Deze termijn wordt hernieuwd bij elke nieuwe substantiële investering die gedaan wordt naar aanleiding van een aanpassing van de databank.
Le droit sur les bases de données a une durée de protection de 15 ans à compter de l'achèvement de la création de la base de données. Cette durée est renouvelée à chaque nouvel investissement substantiel réalisé à la suite d'une adaptation de la base de données.


==Nuttige links==
== Liens utiles ==


* [https://www.cultuurloket.be/kennisbank/creatie-beschermen Cultuurloket: 'Het beschermen van een creatie']  
* [https://www.cultuurloket.be/kennisbank/creatie-beschermen Cultuurloket: "La protection de la création"] (disponible en néerlandais)
* [https://www.cultuurloket.be/kennisbank/streaming/streaming-wat-met-auteursrechten Cultuurloket: 'Streaming: wat met auteursrechten?'] met [https://www.cultuurloket.be/sites/default/files/2021-03/Gids%20livestreaming.pdf praktische gids voor live streaming] (MODO LAW, maart 2021)
* [https://www.cultuurloket.be/kennisbank/streaming/streaming-wat-met-auteursrechten Cultuurloket: 'Le streaming : qu'en est-il des droits d'auteur ?'] (disponible en néerlandais) avec [https://www.cultuurloket.be/sites/default/files/2021-03/Gids%20livestreaming.pdf guide pratique de la diffusion en direct] (MODO LAW, mars 2021) (disponible en néerlandais)
* [https://www.opendoek.be/theaterbib/auteursrecht Advies auteursrecht Theaterbib OPENDOEK]
* [https://www.opendoek.be/organiseren/auteursrechten Conseils sur les droits d'auteur de Theaterbib OPENDOEK] (disponible en néerlandais et en anglais)
* [http://web.archive.org/web/20150419174202/http://bamart.be/files/TIPS_H4.pdf Hoofdstuk Auteursrechten in 'Tips voor beginnende kunstenaars' (BAM)]
* [http://web.archive.org/web/20150419174202/http://bamart.be/files/TIPS_H4.pdf Chapitre sur les droits d'auteur dans "Conseils pour les artistes en herbe". (BAM)] (disponible en néerlandais)
* [https://www.auteursrechtensamenleving.be/ Principes auteursrecht en themadossiers op website Samenwerkingsverband Auteursrecht & Samenleving (SA&S)]
* [https://www.auteursrechtensamenleving.be/ Principes des droits d'auteur et fichiers thématiques sur le site web de Samenwerkingsverband Auteursrecht & Samenleving (SA&S)] (disponible en néerlandais et en anglais)
* [https://www.auteursrechtensamenleving.be/themadossiers/modelcontracten/ Modelcontracten op website Samenwerkingsverband Auteursrecht & Samenleving (SA&S)]
* [https://www.auteursrechtensamenleving.be/themadossiers/modelcontracten/ Modèles de contrats sur le site web de Samenwerkingsverband Auteursrecht & Samenleving (SA&S)] (disponible en néerlandais)
* [https://copy-this-book.eu/ Boek: Copy this Book (Eric Schrijver)]
* [https://copy-this-book.eu/ Livre : Copy this Book (Eric Schrijver)] (disponible en anglais)
* [https://www.projectcest.be/wiki/Publicatie:Handboek_Rechten_Klaren CEST: Handboek rechten klaren]
* [https://www.projectcest.be/wiki/Publicatie:Handboek_Rechten_Klaren CEST : Manuel d'explication des droits] (disponible en néerlandais)




''Auteurs: Bert Lemmens, Bart Magnus en Rony Vissers ([[Meemoo, Vlaams instituut voor het archief|meemoo]])
''Auteurs : Bert Lemmens, Bart Magnus et Rony Vissers ([[Meemoo, Vlaams instituut voor het archief|meemoo]])
Bron: Bert Lemmens en Rony Vissers, Handboek Rechten Klaren, CEST.''
Source : Bert Lemmens et Rony Vissers, Handboek Rechten Klaren, CEST.''




[[Categorie: 7. Rechten]]
[[Categorie: 7. Rechten/fr]]
[[Categorie: Primaire Tools]]
[[Categorie: Primaire Tools/fr]]

Huidige versie van 5 aug 2024 om 10:08

Vos archives ou collections peuvent être soumises à différents types de droits. Si vous souhaitez rendre des documents accessibles au public, il est important que ces droits soient clairs.
Grâce à cet outil, vous apprendrez :

  • Que sont les droits d'auteur ?
  • Que sont les droits à l'image ?
  • Que sont les droits voisins ?
  • Que sont les droits sur les bases de données ?

Cet outil donne un aperçu des différents droits qui peuvent s'appliquer à vos archives et/ou collections Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet dans le manuel de clarification des droits (disponible en néerlandais).

Droits d'auteur

Quoi ?

Les droits d'auteur appartiennent à la personne qui crée une "œuvre littéraire, scientifique ou artistique" originale. Les droits d'auteur protègent notamment les livres et les œuvres écrites, la musique, les œuvres d'art, la construction et la sculpture, les croquis et dessins architecturaux, les cartes géographiques, les photographies, les films, les programmes informatiques et les bases de données.

Cela confère à l'auteur des droits étendus. Par exemple, seul l'auteur peut reproduire l'œuvre et la mettre à la disposition du public. Ainsi, l'autorisation préalable de l'auteur est toujours requise lorsque quelqu'un veut utiliser une œuvre.

Les droits d'auteur ne protègent pas les idées, les théories, les styles, les méthodes ou les concepts tant qu'ils ne sont pas concrètement élaborés. Le seuil pour être considéré comme original est généralement assez bas : la plupart des œuvres d'art et des écrits sont considérés comme originaux.

Pour les photos d'objets (ex. les photos d'œuvres d'art), une distinction est faite entre les photos d'objets bidimensionnels et les photos d'objets tridimensionnels.

Les œuvres pour lesquelles il n'y a pas eu de choix personnel de l'auteur lors de la création (ex. dans le cas d'une facture, d'un formulaire administratif, d'un relevé de compte, d'un banal dessin ou d'une photographie, etc.) ne seront pas considérées comme originales.

Les droits d'auteur comprennent à la fois des droits moraux et des droits patrimoniaux :

Les droits moraux de l'auteur comprennent :

  • Le droit d'attribution : l'auteur peut choisir si et comment son nom est indiqué sur son œuvre ;
  • Le droit à la première divulgation de son œuvre au public : seul l'auteur peut décider s'il considère qu'une œuvre est prête à être publiée et s'il veut la communiquer ou la montrer à un public ;
  • Le droit à l'intégrité : il permet à l'auteur de s'opposer à toute déformation ou altération de son œuvre, qu'elle soit matérielle ou substantielle, susceptible de porter atteinte à son honneur ou à sa réputation.

Les droits patrimoniaux ou économiques de l'auteur comprennent :

  • Le droit de reproduction :
    • le droit de reproduction au sens strict ;
    • le droit d'adaptation ou d'édition ;
    • le droit de traduction ;
    • le droit de revente des œuvres des artistes plasticiens.
  • Le droit de distribution :
    • le droit de distribuer une œuvre sur le marché ;
    • le droit de location et de prêt ;
  • Le droit de communication et de mise à disposition du public.

Durée

La protection des droits d'auteur s'applique dès le moment de la création et ne nécessite aucune formalité supplémentaire.

Dans l'Union européenne, une œuvre est protégée à partir de la date de création jusqu'à 70 ans après la date de décès de l'auteur. Après le décès, les droits d'auteur sont automatiquement transmis aux héritiers de l'auteur. 70 ans après le décès de l'auteur, son œuvre tombe dans le domaine public et la protection des droits d'auteur s'éteint.

Droit à l'image

Quoi ?

Le droit à l'image est distinct de la protection des droits de l'auteur de l'image et ne fait que réglementer l'utilisation de l'image.

Le droit à l'image est reconnu à toute personne. C'est donc à la personne concernée de décider si une image d'elle peut être réalisée et utilisée. Par conséquent, le consentement de la personne concernée est toujours requis, tant pour la prise d'une image que pour son utilisation (ultérieure). L'autorisation de prendre des photos ou des séquences vidéo d'une personne n'implique pas nécessairement l'autorisation de publier ou de distribuer cette image. Les deux sont distincts et l'autorisation doit donc être demandée séparément.

Exception : lorsqu'il s'agit d'une photo ou d'images prises au cours d'une activité publique ou dans l'exercice d'une fonction publique, ce consentement n'est pas nécessaire.

Comme les droits d'auteur, le droit à l'image comporte deux aspects : un droit moral et un droit patrimonial. L'aspect moral est incessible aux tiers, imprescriptible et inaliénable. La personne représentée peut demander une compensation financière en échange de l'autorisation de créer, reproduire, distribuer, communiquer au public ou utiliser son image. Cet aspect économique, contrairement à l'aspect moral, est transmissible.

L'aspect moral prévoit que la personne représentée (ou ses héritiers) peut s'opposer à l'utilisation du droit à l'image pour des raisons de respect de la vie privée, ou si elle estime qu'elle sera lésée par la publication ou l'affichage de l'image.

L'auteur, le propriétaire ou l'utilisateur potentiel de l'image ne peut reproduire et/ou communiquer publiquement l'image sans le consentement de la personne représentée (ou sans le consentement de ses héritiers pendant les 20 premières années suivant son décès). Le consentement peut être donné par écrit ou oralement. Le consentement peut être explicite ou tacite. Le consentement tacite doit être clair d'après les circonstances ; le consentement explicite est donc la règle. En cas de litige, l'utilisateur de l'image devra toujours être en mesure de prouver son consentement.

En outre, le consentement est en principe particulier et non général. Cela signifie que le consentement couvre des images bien définies et/ou des utilisations bien définies.

Le consentement doit également être interprété de manière restrictive. Cela signifie que le consentement à une utilisation spécifique n'implique pas automatiquement le consentement à une autre utilisation. Ainsi, l'utilisateur ne peut pas utiliser l'image à d'autres fins que celles convenues. En outre, le consentement est toujours révocable par la personne représentée, même si ce n'est pas de manière arbitraire.

Le droit à l'image s'applique à toutes sortes d'images. La technique utilisée (photo, film, dessin, peinture, etc.) n'a pas d'importance. En outre, il peut s'agir aussi bien d'images véridiques que d'images plus abstraites avec une pose caractéristique ou un contexte typique à travers lequel la personne représentée est toujours présentée de manière reconnaissable.

Droits voisins

Quoi ?

Outre l'auteur, d'autres personnes qui ont contribué de manière significative à l'exécution, à la production ou à la distribution de l'œuvre bénéficient également d'une protection :

  • les artistes-interprètes (chanteurs, danseurs, musiciens, acteurs de théâtre ou de cinéma, choristes, etc.) ;
  • les producteurs de phonogrammes et les producteurs de premiers enregistrements de films ;
  • les radiodiffuseurs.

Il s'agit des voisins de l'auteur : des personnes qui ne créent pas d'œuvres elles-mêmes, mais qui contribuent de manière significative à la représentation, à la production et à la distribution des œuvres de l'auteur.

Durée

Les titulaires de droits voisins peuvent également prétendre à une rémunération. La protection des droits voisins s'applique en principe pendant 50 ans, à compter du 1er janvier suivant la date de l'exécution ou de l'enregistrement audio, cinématographique, etc. Si une divulgation publique intervient au cours de ces 50 ans, cette période est prolongée de 50 ans (pour les artistes interprètes ou exécutants ainsi que pour les producteurs de films et les radiodiffuseurs).

Une exception est faite pour les enregistrements musicaux, qui bénéficient d'une nouvelle période de protection de 70 ans pour les droits voisins lorsqu'ils sont divulgués publiquement dans les 50 ans suivant leur création. Ces droits voisins sont détenus à la fois par les producteurs de musique et les interprètes (musiciens).

Droit sur les bases de données

Quoi ?

Le droit sur les bases de données régit la propriété intellectuelle des bases de données. Il fait partie du droit de la propriété intellectuelle mais ne relève pas des droits d'auteur. Il s'agit d'un droit sui generis (littéralement : unique). Contrairement aux droits d'auteur, qui couvrent un champ beaucoup plus large du droit de la propriété intellectuelle, le droit sur les bases de données est né en réponse à cette application particulière. Il est basé sur la directive sur les bases de données (96/9/CE) qui est entrée en vigueur au sein de l'Union européenne en 1996.

En résumé, une base de données est un ensemble de choses qui ont été organisées de manière systématique ou méthodique par son créateur et qui sont également accessibles en tant que telles. Presque toutes les bibliothèques et archives, ainsi que presque tous les centres de documentation, travaillent donc aujourd'hui avec une base de données. Il est donc important de savoir quels sont les principes juridiques qui entrent en jeu lors de l'utilisation de bases de données, tant du point de vue du créateur que de celui du (ré)utilisateur des données.

Qu'est-ce qui est protégé exactement ? Pour commencer, il convient de faire la distinction entre le logiciel de la base de données (s'il est électronique), le contenu de la base de données et la forme sous laquelle ces données sont présentées.

Logiciel

Le droit sur les bases de données ne s'applique pas aux logiciels. En effet, la protection des logiciels est couverte par les droits d'auteur. Pour contrôler la réutilisation des logiciels, les auteurs ont le choix entre toutes sortes de licences de logiciels.

Forme

La forme sous laquelle les données sont présentées (ex. dans une base de données accessible en ligne) n'est pas non plus soumise au droit sur les bases de données. Les droits d'auteur entrent également en ligne de compte. Toutefois, la protection des droits d'auteur ne s'applique que si la structure est le résultat d'une activité créative et originale. Par exemple, il n'est pas permis de publier une capture d'écran d'une page de base de données dans un magazine sans autorisation, à moins que la licence ne permette une telle utilisation. Cela peut être le cas si la mise en page de la base de données en ligne bénéficie d'une licence CC-BY. Toutefois, les droits d'auteur offrent souvent une protection insuffisante pour les bases de données, car nombre d'entre elles ne satisfont pas à l'exigence d'originalité, en raison de la recherche d'une présentation méthodique ou exhaustive. Une distinction importante par rapport aux droits d'auteur est que le droit sur les bases de données n'exige pas d'action créative. Ainsi, si la forme d'une base de données est originale (et donc une création), elle est protégée par les droits d'auteur, mais pas par le droit sur les bases de données.

Contenu

Enfin, il y a le contenu de la base de données. Les éléments individuels d'une base de données peuvent être protégés par des droits d'auteur, par exemple les champs contenant des descriptions textuelles originales d'éléments de collection, que les contributeurs ont rédigées sur base de leurs recherches. Les données factuelles (ex. la date de publication d'un livre ou le fait qu'une photo soit en noir et blanc) rassemblées dans une base de données ne bénéficient pas de la protection des droits d'auteur. Toutefois, l'ensemble des données rassemblées et arrangées peut être couvert par le droit sur les bases de données, bien que cela ne soit pas automatique. En effet, pour bénéficier de la protection, le créateur de la base de données doit pouvoir démontrer un "investissement qualitativement ou quantitativement substantiel".

Réutilisation

Avant l'existence du droit sur les bases de données, un créateur ne pouvait pas interdire la réutilisation (de parties substantielles) d'une base de données. Pour certaines formes de réutilisation (ex. à des fins privées ou dans l'enseignement), l'autorisation n'est pas requise, même avec la réglementation actuelle.

Certains créateurs de bases de données choisissent délibérément d'accroître l'ouverture de leurs données et d'encourager leur réutilisation. Les dernières versions des licences Creative Commons incluent explicitement le droit sur les bases de données. Toute personne utilisant une licence Creative Commons 4.0 accorde donc non seulement la permission de réutiliser certaines formes de contenu protégé par des droits d'auteur, mais aussi de réutiliser la base de données dans son intégralité en tant que source de données en soi. Les réutilisateurs bénéficient ainsi d'une plus grande sécurité juridique qu'auparavant.

Durée

Le droit sur les bases de données a une durée de protection de 15 ans à compter de l'achèvement de la création de la base de données. Cette durée est renouvelée à chaque nouvel investissement substantiel réalisé à la suite d'une adaptation de la base de données.

Liens utiles


Auteurs : Bert Lemmens, Bart Magnus et Rony Vissers (meemoo) Source : Bert Lemmens et Rony Vissers, Handboek Rechten Klaren, CEST.