Translations:Een kennisborgingsproject bij Netwerk/28/en: verschil tussen versies

Uit Tracks
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Nieuwe pagina aangemaakt met 'The list of questions was not directive. It was possible to diverge from the questions in order to explore in greater depth elements that were important to Paul, or...'
 
(geen verschil)

Huidige versie van 6 jul 2021 om 10:14

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Een kennisborgingsproject bij Netwerk)
De vragenlijst was niet directief. Er kon van de vragen afgeweken worden om dieper in te gaan op bepaalde elementen die voor Paul belangrijk waren of die zaken in een ander daglicht plaatsen (Bv. voor de tentoonstelling van Werner Cuvelier was er een zaaltekst. In 1990 was dit speciaal). Uit faits divers kunnen immers bepaalde (belangrijke) beslissingen voortkomen. Het voornaamste was dat alle thema’s aan bod kwamen; de vragenlijst werd voornamelijk gebruikt als leidraad. Het interview moest een gesprek zijn, geen verhoor. Dit stelt de geïnterviewde ook meer op zijn gemak.

The list of questions was not directive. It was possible to diverge from the questions in order to explore in greater depth elements that were important to Paul, or to put things in a different light (e.g. for the Werner Cuvelier exhibition, there was an introductory text. This was unusual in 1990.) Indeed, a series of trivial elements can lead to certain (important) decisions being made. The most important thing was that all the themes were covered; the list of questions was mainly used as a guide. The interview was designed to be a discussion, not an interrogation, which also helped to put the interviewee at ease.