Translations:Breng je archief en collectie(s) in kaart/10/fr: verschil tussen versies

Uit Tracks
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met 'L'objectif n'est certainement pas de décrire chaque document ou objet. En effet, l'objectif est d'obtenir une vue d'ensemble et non de dresser un inventaire détai...'
 
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
L'objectif n'est certainement pas de décrire chaque document ou objet. En effet, l'objectif est d'obtenir une vue d'ensemble et non de dresser un inventaire détaillé. Recherchez donc des ensembles définis et concentrez-vous sur ce que les documents ou objets ont en commun et sur ce qui les différencie d'autres "ensembles". Par exemple, dans votre aperçu, vous ne décrivez pas les articles de presse individuellement, mais plutôt les dossiers ou classeurs dans lesquels ils sont stockés.
L'objectif n'est certainement pas de décrire chaque document ou objet. En effet, l'objectif est d'obtenir une vue d'ensemble et non de dresser un inventaire détaillé. Recherchez donc des ensembles définis et concentrez-vous sur ce que les documents ou objets ont en commun et sur ce qui les différencie des autres "ensembles". Par exemple, dans votre aperçu, ne décrivez pas individuellement les articles de presse, mais plutôt les dossiers ou classeurs dans lesquels ils sont stockés.

Versie van 5 jul 2024 10:38

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Breng je archief en collectie(s) in kaart)
Het is zeker niet de bedoeling dat je elk afzonderlijk document of object beschrijft. Het gaat immers om het verkrijgen van een algemeen overzicht, niet om de samenstelling van een gedetailleerde inventaris. Ga dus op zoek naar afgebakende gehelen en focus op datgene wat de documenten of objecten met elkaar gemeenschappelijk hebben en waarin ze verschillen met andere ‘gehelen’. Je beschrijft in je overzicht bijvoorbeeld niet de afzonderlijke persartikels, maar wel de mappen of classeur(s) waarin ze opgeborgen zijn.

L'objectif n'est certainement pas de décrire chaque document ou objet. En effet, l'objectif est d'obtenir une vue d'ensemble et non de dresser un inventaire détaillé. Recherchez donc des ensembles définis et concentrez-vous sur ce que les documents ou objets ont en commun et sur ce qui les différencie des autres "ensembles". Par exemple, dans votre aperçu, ne décrivez pas individuellement les articles de presse, mais plutôt les dossiers ou classeurs dans lesquels ils sont stockés.