Vertalingen exporteren
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Instellingen
Groep
'To imagine otherwise': laat u inspireren
(Vrijwilligers-)werk in de archiefzorg
Aanbevolen bestandsformaten om je digitaal archief leesbaar te houden
Administratieve metadata
Aggregatie
Algoritme
AMVB - Archief en Museum voor het Vlaams Leven te Brussel
API
Archief
Archief opruimen met Tristero
Archiefdocumenten, archiefstukken, archiefbescheiden
Archiefpunt
Archiefvormer
Archiefzorg bij Annie Gentils Gallery
Archiveren van de website en sociale media van Studio ORKA
Archiveringsbestand
Archiveringsformaat
Auteursrecht
Authenticiteit
Azijnsyndroom
Basisdigitalisering
Basiszorgrichtlijnen
Beeldbank
Beheer van digitale bestanden bij architectenbureau MDMA
Bemonsteringsfrequentie
Berlin Declaration
Beschrijvingsregels
Bestanddeel
Bestanden identificeren
Bestanden uit je digitaal archief identificeren met DROID
Bestandsformaat
Bestandssysteem
Bewaartermijn
Bibliotheekcatalogus
Bij De Munt is online opera al jaren een nieuwe werkelijkheid
Bitdiepte
Bitrot
Bitsnelheid
Bitstream
Body
Born digital
Breng je archief en collectie(s) in kaart
Call: kunstenaars gezocht voor project "Angles: Reappropriating Missionary Audiovisual Archives from Colonial Contexts"
Capteren van data van 3,5-inch diskettes van House for Electronics Arts (HeK)
Capteren van data van verouderde dragers van Opera Ballet Vlaanderen
Categorie:1. Visie
Categorie:2. Ordenen en beschrijven
Categorie:3. Weggooien en bijhouden
Categorie:4. Materieel bewaren
Categorie:5. Digitaal bewaren
Categorie:6. Digitaliseren
Categorie:7. Rechten
Categorie:8. Zichtbaar maken
Categorie:Glossarium
Categorie:Primaire Tools
Categorie:Tools
CEMPER
Checklist voor het klaren van rechten
Checksum
Checksums als middel om de integriteit van bestanden te bewaken
CKV - Centrum Kunstarchieven Vlaanderen
CMS
Codec
Command line interface
Conferentie Transformation Digital Art 2023
Conservering
Containerformaat
Contextualiseren
Creatie van een videokunstwerk met het archief van de Beursschouwburg
Creative Commons-licentie als een oplossing voor de rechtenproblematiek
DAM
Data Definition Language
Data Management Planning
Databank
Datacompressie
Dataprofiel
Datastructuur
De beschrijving van muziekinstrumenten. De collectie van Stichting Logos als case
De cloud en cloudcomputing: wat is het en hoe gebruik je het veilig?
De GDPR en archiefzorg: wat is er nog mogelijk?
De ontwikkeling van een logische mappenstructuur in Netwerk Aalst
De risico’s van je digitaal archief in kaart brengen
Decormaquettes in De Munt
Deelarchief
Deep link
Descriptieve metadata
Digitaal
Digitaal depot
Digitaal erfgoed
Digital rights management
Digitale duurzaamheid
Digitaliseren
Digitaliseren van dia’s van Anne-Mie Van Kerckhoven
Digitaliseren van geluidsopnames en video's
Directory
Disk image
Disk images als oplossing voor informatieverlies bij beschrijfbare cd's of dvd's
DNS
Document
Documentatie
Doelstellingen omtrent archief- en collectiezorg
Dossier
Drager
Dropout
Dubbels
E-depot
E-leren
E-mails archiveren: hoe en waarom?
Een digitale opruimdag of trash day
Een digitaliseringsopdracht uitbesteden
Een eerste ordening en plaatsingslijst van het archief van Theater Antigone
Een inventaris op stukniveau met vrijwilligers uit de achterban van Theater Aan Zee
Een kennisborgingsproject bij Netwerk
Een nieuwe bewaarplaats voor je archief en collectie(s)
Een tijdelijk noodonderkomen voor het audiovisuele archief van Svend Thomsen / TVF
Element
Emulatie
Encryptie
Escrow overeenkomst
Essentiële kenmerken
Evaluatie van de archiefwerking van BRONKS
Extensie
FARO
Fasen van archiefbeheer
FLACC-projectarchieven en -collecties toegankelijk maken met ICA-AtoM
Folksonomy
Fonds
Freeware
Gecontroleerde termenlijst
Gedistribueerd zoeken
Gedistribueerde opslag
Generatieverlies
Geografisch informatiesysteem
Georefereren
Geospatiële data
Gesloten bestandsformaat
Glossarium
Google Takeout: een back-up maken van je e-mails uit Gmail
Granulariteit
Graphical User Interface
Handbibliotheek beschrijven met LibraryThing
Handgift
Handleiding voor de achivering van sociale media accounts
Harvesting
Header
Het archief van iMAL in kaart brengen
Het detecteren bij podiumkunstenorganisaties van films en bijhorende magneetbanden die zijn aangetast door het azijnsyndroom
Het erfgoed van Circus Ronaldo geïnventariseerd door vrijwilligers
Het identificeren en beschrijven van audiovisueel materiaal
Het veiligstellen van films en bijhorende magneetbanden die zijn aangetast door het azijnsyndroom bij Opera Ballet Vlaanderen
HISGIS
Hoe bewaar je je digitaal archief?
Hoe maak je een back-up?
Hoofdpagina
HTML
Indexering
Ingebedde metadata bij foto's
Inhoudelijke ontsluiting
Inline link
Inrichting bewaarplaats
Integriteit
Interface
Inventariseren en waarderen van museum(directeurs)archief
Jobstudent werkt op archief bij KVS
Juridische metadata
Kennisborging
Kleurruimte
Kunstenpunt
Kwaliteitsvol digitaliseren van tekst- en beeldmateriaal
LAMP
Lessen trekken uit StageTube, een multimediale webdocu
Letterenhuis
Levenscyclus digitale data
Licentie
Linked open data
Linkrot
Locatieve media
Lossless datacompressie
Lossy datacompressie
Maak een archieftoegang en beschrijf je archief
Maak een beschrijving van je archief of collectie op het hoogste niveau: archiefbestand of collectie (scenario 4)
Maak een inventaris met beschrijvingen op reeksniveau (scenario 2)
Maak een inventaris met beschrijvingen op stukniveau (scenario 3)
Maak een ordeningsplan/mappenstructuur
Maak een plaatsingslijst (scenario 1)
Magnetische drager
MailStore Home: back-upsoftware voor e-mails
Mapping
Mash-up
Materiële bewaring van je fysiek archief
Meemoo, Vlaams instituut voor het archief
Metadata
Metadataschema
Metadatastandaard
Migratie
Modelovereenkomsten auteursrechten
Moederbestand
Mozilla Thunderbird: e-mail archiveren met een e-mailclient
Museumcatalogus
Naamgeving van mappen en bestanden
NAS
Obsoleet
Obsoletie
Obstakels overwinnen
OCR
Offline
Offline browser
Omgaan met digitale dragers in je archief
Omgang met rechten in de TRANSIT-collectie
Onderwerpsmap
Online
Online public access catalog
Ontologie
Ontsluiting van het archief van de architectuurwerking van deSingel
Open bestandsformaat
Open source software
Open standaard
Open VLACC
Opensourcesoftware
Opmaak
Opstellingsplannen ontwerpen voor de sculpturen van Bernd Lohaus
Optimaliseer je ordening
Optische media
Ordenen en verpakken van archief Ugo Dehaes
Over TRACKS
Overdracht van het fysieke en digitale archief van kunstencentrum Vooruit
Overzicht professionele bewaarplaatsen
Pad
Peer-to-peer
Persistent Identifier
Plaatsingslijst
Portaal
Preserveren van digitale kunst: uitdagingen en oplossingen uit de praktijk
Preservering
Preserveringsbeleid
Preserveringsmetadata
Protocol
Publiek domein
Pulscodemodulatie
Raadplegingsbestand
Ranking
Rasterafbeelding
RDF triple store
Reductiefactor
Redundant Array of Independent Disks (RAID)
Reeks
Registratie en identificatie van video- en audiotapes bij Damaged Goods voor digitalisering
Registratiesoftware
Registreren in de Archiefbank
Repository
Reproductiebestand
Resolutie
Restauratie
RFID
Ruim je archief op
SAN
Schonen
Scope note
Selectie
Selectielijst
Semantisch web
Server
Social bookmarking
Softwaredistributie
Soorten rechten
Spraak-naar-tekst transcriptie met noScribe
SRU
Standaard
Standaardbeschrijvingsregels
Standaarddatastructuur
Standaardterminologie
Streaming
Structurele metadata
Stuk
Symposium 'Transformation Digital Art' op 21-22 maart 2024
Symposium Transformation Digital Art op 20 en 21 maart 2025
Tag
Tagcloud
Tagging
Technische metadata
Terminologie
Terugblikken op 20 jaar Theater Aan Zee met een online tentoonstelling
Test Nieuwsbericht 4 juli
Theaterzalen als archief: hoe vul je de leemte?
Thesaurus
Thumbnail
Toegankelijkheid
Tools voor het geautomatiseerd transcriberen van audio- en videofragmenten
Toon je archief en/of collectie(s) online
Tracks:Privacybeleid
Transcriptie
Transformation Digital Art 2021 (online, 24-26 maart)
Trefwoord
Trefwoordenlijst
Uitleendienst voor erfgoed kunstenorganisaties
Uniform Resource Identifier
Uniform Resource Locator
User generated content
Valideren van TIFF-bestanden met DPF-Manager
Vectorafbeelding
Veilig omgaan met wachtwoorden
Verantwoordelijkheden en afspraken
Vergroot de bruikbaarheid van je archief
Verpakkingsmaterialen
Video 8
Video capture board
Virtueel
Vlaams Architectuurinstituut
Vlaamse overheid
Vocabularium
Waardebepaling
Wat zijn kleurprofielen?
Web 2.0
Web 3.0
Webapplicatie
Webdienst
Webgemeenschap
Website
Websitearchivering
Websites archiveren: hoe en waarom?
Widget
Wie bewaart wat bij samenwerkingen?
Wiki
Wikimedia-platformen als toeleiding tot en verrijking van het archief van DE SINGEL
World Wide Web
Zoekmachine
Taal
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Rinconada Bikol
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Southern Dagaare
din - Dinka
diq - Dimli
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hakka (Latin script)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Pitcairn-Norfolk
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Atayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Indeling
Exporteren voor offline vertaling
Exporteren in de oorspronkelijke indeling
Exporteren in CSV-formaat
Ophalen
{{DISPLAYTITLE:Recommended file formats for keeping your digital archive readable}}<languages /><blockquote> To keep your digital archive readable in the long term, it’s important to store your files in a sustainable file format. Some file formats may make your documents unreadable over time.<br> In this article, you’ll learn: * What is digital obsolescence and how can you prevent it? * What is a file format? * Why should you use a sustainable file format for your digital documents? * Which file formats are suitable as a sustainable format? </blockquote> If your digital archive is properly backed up and/or you save everything in the cloud, then you still have all your digital files. But are you sure can you still open them? Hopefully, you have your poster in a format other than the PageMaker file from 1994, because there's no suitable software available for it anymore. Yes, you read that right: digital archives don't preserve themselves all on their own. [[Bestand:Virus_Blaster.jpg|right]] <span id="Het_probleem_van_digitale_obsoletie"></span> == The problem of digital obsolescence == Digital obsolescence is when a file is so old that the software for opening it is no longer available, unless you resort to some (time-intensive) digital archaeology. And even if there is still software available for it, there's a strong chance that later versions will display files differently from older versions. Software durability is determined by: * the extent of backward compatibility: a new version of the software might not be able to properly read files from older versions; * the complexity of the software: the more complex the software, the harder it is to guarantee backward compatibility; * its distribution in the market or community: a large market means more software for reading files; * its open documentation: if the source code is available, programmers can continue to develop the software to read the file format. Using open file formats reduces the risk of being reliant on particular technologies or providers. The [[Bestandsformaat|file format]] determines how the information is coded in a computer file, and is usually indicated by the extension in the file name. A [[Codec|codec]] is a piece of software or hardware that allows data to be coded or decoded, or compressed or decompressed. You can use [[Bestanden uit je digitaal archief identificeren met DROID/en|DROID]] to gain an overview of the file formats in your digital archive. <span id="Andere_bedreigingen"></span> == Other risks == Compression can be an issue for image and video files. Photos are widely saved in JPEG format, for example, which uses an intensive compression algorithm. You can't notice this with the naked eye at first, but it leads to problems when migrating the photo to a new format, e.g. importing it into image editing software such as Photoshop. Also take into account the issue of files that refer to each other. An InDesign file, for example, does not contain the images, but links to the images which are stored elsewhere on your drive. This link is lost when the files are moved. <span id="Hoe_kies_je_het_juiste_bestandsformaat?"></span> == How do you choose the right file format? == Keeping a digital archive readable is essentially the continuous [[Migratie|migration]] of old files to current file formats (which we call a 'migration strategy'), or [[Emulatie|emulating]] an old computer environment on the current setup, so that the old software can still work (which we call an 'emulation strategy'). Both strategies become very complex over time, and are often only implemented by specialists. As an artist or arts organisation, it's best to focus primarily on choosing an open and well-documented file format when creating your document. That's the best guarantee for ensuring your digital archive remains readable in the long term. You could also bet on more than one horse, for example by saving images or PDFs of complex 3D models. Secondly, you can check whether there are any potentially 'at-risk' files among your existing digital content. If there are, then please feel free to contact one of the [https://www.projecttracks.be/partnerorganisaties partners in the TRACKS network] for more tailored advice. Below is an overview of tips for each file type. <span id="Tekstverwerkingsdocumenten"></span> === Word processing documents === Examples: DOC, DOCX, ODT, TXT, RTF Word processing documents are best saved in ODT, or PDF if the document no longer needs to be modified. It's easy to save documents as ODT or PDF files from within Word. In the latter case, do not choose to print to PDF as this is lower quality than the 'share' or 'export' option. Always select PDF/A as the PDF archiving profile, which is available in Word in the PDF save settings. Saving files in the latest version of Word (DOCX) in their original format is not an ideal solution, even though the risks are currently very low. ==== ODT ==== ODT (Open Document Text) is the open source variant of DOC and DOCX. As an open format for formatted text, it is therefore the preferred option. ==== PDF ==== PDF files can simply be saved (in the medium term) in PDF format. If possible, make sure that every PDF created within the organisation is saved in a PDF archiving profile (preferably PDF/A, or PDF/E for architectural drawings). === Raster images === Examples: TIFF, JPEG, GIF, PNG, PSD, BMP A raster image or bitmap is an image in digital form, with the colour set for each pixel. The disadvantage of a raster image is that individual pixels become visible when the image is magnified. Bitmap software is available for editing raster images. The counterpart of a raster image is the vector image. One example of a raster image is when a digital camera captures the image and uses an image chip to record it, which contains a raster of pixels. ==== TIFF ==== TIFF is generally recommended as a durable storage format for raster images. It is best not to use compression for images. Indeed, ([[Lossy datacompressie|lossy]]) compression results in a loss of quality when editing images. You should therefore make sure that photos with artistic value, used for communication and presentation, are delivered and saved in uncompressed TIFF format. There are various TIFF profiles. Uncompressed baseline IBM TIFF v6.0 is considered to be the most durable. Make sure that an RGB profile is used as the colour space, if possible AdobeRGB or ecirgb-v2. It's also best to create equivalent TIFF versions of Photoshop files, but keep the original file with layer information if you want to edit it further. ==== JPEG ==== It's fine to use JPEG files for photos created for the purpose of documenting an exhibition or public event, but don't use any exotic or obsolete formats such as BMP (Bitmap). ==== PNG ==== PNG is an open image format that uses [[Lossless datacompressie|lossless compression]] (so no image information is lost). PNG is used for high-quality online publications and presentations, and logos and graphics. === 2D Vector images === Examples: AI, SVG, EPS A vector image is a graphical representation composed of simple geometric objects such as points, lines, curves, polygons, etc. Complex forms are created by combining these more elementary shapes. The objects' formulas describe the images, so vector images can be enlarged to any desired format without any loss of quality. This is in contrast to a raster or bitmap image, in which individual pixels are coloured in separately on the digital canvas. This means the resolution for the chosen scale is fixed, causing the image to become blurred or chunky when enlarged. The description of a vector image might say, for example, to draw a circle of a certain colour and size over a text. The absolute size of neither the text nor the circle is set, only the relationship between them. This flexibility means that vector graphics can therefore be displayed at any size, and the resolution (the information density) remains the same. ==== SVG ==== SVG is generally recommended as a durable file format for vector drawings, so always make sure you have an SVG equivalent of definitive vector images. <span id="Tekstbestanden"></span> === Text files === Examples: TXT Text files can simply be saved as such, but note that text can be coded in different ways (e.g. ANSI, ASCII and UTF-8). Where possible, try to ensure that text files are coded in '''UTF-8'''. <span id="Presentatiebestanden"></span> === Presentation files === Examples: PPT, PPTX These files can be saved (in the medium term) in their original format. PDF is more durable, however, so migrate completed presentations to this format. PPT files have already become outdated, so make sure you have equivalents in PPTX or PDF, and choose '''PDF/A'''. <span id="Spreadsheets_of_rekenbladen"></span> === Spreadsheets === Examples: XLS, XLSX, ODS There is no comprehensive solution for spreadsheet files within the archive community, but XLSX and ODS are considered to be sufficiently durable. XLS is outdated. It is therefore recommended to identify important XLS spreadsheets in the archive and create an equivalent in '''ODS''' and '''XLSX'''. <span id="Videobestanden"></span> === Video files === Examples: AVI, FLV, MOV, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, SWF, WMV Long-term storage of video files is a job for specialists. When you order videos, however, you can require the providers to deliver them in durable formats. In principle, '''MKV''' is the most durable format for storing video. '''MXF''', '''AVI''' and '''MOV''' are other durable formats. File formats for audio and video are simply containers for the audio and video streams, so it's important to determine how audio and video need to be encoded. ''FFV1''' coding is generally chosen within the archive and heritage sector. For audio streams, '''LPCM''' coding is recommended. Make sure that neither the file format nor the audio and video stream are compressed. This often results in large files (for FFV1: 45-50 GB per hour of video!), so use it primarily for valuable videos in which a lot has been invested. Lower quality standards can be used for less important videos. The video codecs '''h.262''' and '''h.264''', for example, are widely used in '''MP4''' format. You can read a good overview on sustainable video file storage at [https://web.archive.org/web/20220408031822/https://www.scart.be/?q=nl/content/een-beknopte-gids-voor-het-kiezen-van-een-digitaal-videoformaat-voor-archiveringsbestanden SCART]. <span id="Audiobestanden"></span> === Audio files === Examples: AC3, AIFF, MP3, WAV, WMA Important audio files are best saved in '''WAV''' format. '''FLAC''' and '''AIFF''' are also durable formats. Use '''LPCM''' for the audio signal coding. MP3 can be used as a reference format or for less important audio files, e.g. to access via your website. <span id="Mailbestanden"></span> === Email files === Examples: PST, MBOX, MSG Emails can be saved in different ways. If entire mailboxes are being saved, it's best to opt for the '''MBOX''' format. It is, however, recommended to also save important emails (with high informative value for a project) separately in the project dossier. '''EML''' format is best for this. Also always save attachments separately from the email. Gmail has functions for exporting emails or saving them in EML and MBOX. Outlook uses application-specific formats, such as PST and MSG, which are not durable. To save Outlook mailboxes, it is therefore best to use an email client like Thunderbird. (See article on [[E-mails archiveren: hoe en waarom?/en|how to archive emails]]). === Websites === Websites are essentially dynamic information entities that are constantly changing. This means you can only capture all a website's information by taking snapshots of it at regular intervals, much like the Internet Archive does (archive.org). Note: it is insufficient to rely solely on the Internet Archive because the snapshots produced by this service are rarely complete. It's also relatively easy to create them yourself. A snapshot of a website is a 'static copy' of all its '''HTML pages''' together with all images, style sheets, etc. The system that the website runs on (often a content management system like Drupal or Wordpress) is then not also archived. The archiving format for websites is '''WARC'''. You can find strategies for saving websites in the article for [[Websites archiveren: hoe en waarom?/en|how to archive websites]]. The extent to which you can archive websites effectively often depends on the technology used. Flash code is very difficult to archive, for example. You can measure your website's 'archivability' at [http://archiveready.com archiveready.com]. If you're developing new websites, try to ensure, wherever possible, that they will be easy to archive at a later date. === Databases === Databases come in different forms and perform different functions. Archiving a database is essentially about exporting the information from the database in a form that can be imported into a new database. It often uses Excel tables, or '''CSV''' or '''XML''' files, but other data files are also possible. It's important to properly document how the database is organised. And the same applies here as for websites: build databases in such a way that makes it easy to retrieve the information from them in forms that can easily be imported into other databases. === 2D CAD === Examples: DWG, DXF, VWX, DGN It's best to save 2D CAD drawing files in a format that is commonly used and easy to open, usually '''DWG''' or '''DXF'''. Architects not using Autodesk products are recommended to save drawings with exchanged and published status in DWG or DXF. Make sure that files which refer to each other (such as XREFs or plot style files) are saved together (this is possible in AutoCAD via the etransmit command). 2D CAD drawings are also often converted into PDF, which should continue to be kept. As well as having a legal value, PDFs are much more durable than any existing CAD file. They are currently created mostly using the plot or print function, but software such as AutoCAD and Vectorworks provide the possibility of exporting drawings straight to PDF. In this case, the files can contain more information, the risk of errors when creating the PDF is reduced, and the creator has more control over which elements need to appear in the drawing. Choose '''PDF/A''' or '''PDF/E'''. === 3D CAD === Examples: DWG, DXF, VWX, DGN, SKP, 3DM CAD files should be saved in a format that is commonly used and easy to open, but there is hardly any such format available for CAD drawings in 3D. 3D models should therefore be saved in their '''original format''', but make sure you properly document the software and version used to create the file as well as its system requirements. There are cases when a 3D CAD file is displayed differently following a software version update. '''IFC''' is increasingly becoming the industry standard for exchanging and publishing technical 3D models. It is open, documented and durable, but take into account that the conversion from 3D model to IFC always incurs a certain amount of loss. <span id="3D_modeling_files"></span> === 3D modelling files === Examples: 3DS, VRML, X3D, U3D, BLEND The variety of 3D modelling files is too wide to make general statements about their preservation. X3D and U3D are durable file formats, but they are not suitable for all 3D models. You should therefore save the files in their '''original format''' with documentation about the original software, just like for 3D CAD. 3D models are often created to produce other documents, such as renders in 2D. The same recommendations apply for these documents as for image files. In some cases, a 3D model is not a file but an executable, such as for the models in Unity. In this case, make sure you document the system requirements for the executable. Documenting 3D scenes using snapshots or videos (e.g. screen captures) is another good option. <span id="Bladmuziek"></span> === Sheet music === The recommended formats for preserving digital sheet music are '''PDF/A''', '''TIFF''' or '''MusicXML'''. The format you choose depends on the intended use. '''PDF/A''' and '''TIFF''' are good formats for storing and reading documents, and you can handle them just like you would any other PDF document or TIFF image. '''MusicXML''' is an open format that allows you to notate and edit sheet music. This ensures you can retain any information in the notes and can easily modify it, but it is less handy for reading and performing music. In this case, it's best to save the manuscript as a PDF/A or TIFF file. <div class="mw-translate-fuzzy"> ''Author: Wim Lowet ([[Vlaams Architectuurinstituut/en|VAi]]) and Nastasia Vanderperren ([[meemoo/en|meemoo]])'' </div> [[Categorie:5. Digitaal bewaren/en]]
Navigatiemenu
Persoonlijke hulpmiddelen
Nederlands
Aanmelden
Naamruimten
Vertalen
Nederlands
Weergaven
Taalstatistieken
Berichtengroepstatistieken
Exporteren
Meer
Zoeken
Navigatie
Hoofdpagina
Recente wijzigingen
Willekeurige pagina
Hulp met MediaWiki
Afspraken invoer Mediawiki
Shortcuts
Tools
Praktijkvoorbeelden
Partnerorganisaties
Glossarium
Nieuws
Upload wizard
Hulpmiddelen
Speciale pagina's
Afdrukversie